Cervantes, Shakespeare
Prisma latinoamericano, lecturas refractadas

Reflexiones desde Montevideo


15.5.15

Ricardo III y dos elencos latinoamericanos: entre la carnavalización del asesino múltiple y la compleja teatralidad de la obra

Verónica D’Auria (UdelaR, Uru.)


Las lecturas de Ricardo III en la crítica anglosajona se centran en este personaje singular: para unos el arquetipo de un villano maquiavélico, para otros un producto de excelente propaganda (pero propaganda al fin) de los Tudor.

 Dos elencos, Shakespeare’s Clowns y la puesta en escena “Algo de Ricardo” (escrita por Gabriel Calderón  y dirigida por Mariana Percovich) carnavalizan el texto del autor renacentista: una, para permitir el juego de los clowns sobre el escenario, acercando la fría intelectualidad que parece rodearlo, al teatro popular. La otra visión lo carnavaliza, es decir, revierte la cultura de la ideología dominante al cuestionar su estatus de clásico, ridiculizándolo, explorando las complejidades de la teatralización y creando un texto paralelo donde un actor de ambiciones desmedidas, llamado “Gustavo III” ( por el intérprete Gustavo Saffores) intenta enfrentarse al texto que protagoniza el singular monarca medieval, abarcando, incluso, de modo tragicómico, los roles de los personajes femeninos.

Ambas producciones incluyen asimismo referencias al relativamente recién descubierto cuerpo del rey histórico, su deformidad, la esencia del mal, y, sobre todo, el sentido que puede revestir la adaptación de un clásico isabelino en el siglo XXI.

No hay comentarios:

Publicar un comentario